kitaplarımız
kitaplarımız yazarlarımız hakkımızda dükkan
kitaplarımız



Kitap kataloğumuzu, konu başlıklarını ya da anahtar kelime aramasını kullanarak tarayabilirsiniz:
  



Konu Başlıkları
Müzik Teorisi
Türk Müziği
Batı Müziği
Popüler Müzik
Anı
Popüler Bilim
Çocuk Kitapları
Edebiyat
Felsefe
Mizah-Çizgi
Referans-Araştırma
Folklor
Güncel
Müzik CD-kaset
Sağlık Dizisi












Pan Yayıncılık'tan yeni kitap yayınlandıkça, sitemiz güncellendikçe haberdar olmak için aşağıdaki alanları doldurarak e-posta listemize üye olabilirsiniz.





SPECTRAL WORLD MUSICS
Proceedings of the Istanbul Spectral Musics Conference
Edited by Robert Reigle and Paul Whitehead
ISBN 978-9944-396-27-1
16 x 23,5 cm, 457 p.
incl. 2 CD's
Price: 50,00 YTL

"Written from a variety of perspectives by experts in such fields as Composition, Ethnomusicology, Historical Musicology, Performance, and Improvisation, this collection of papers sheds new light on the history of timbre and spectral thinking. As Robert Reigle explains in his important Introduction, "Some musics around the world clearly foreground timbre, and these may unambiguously be called 'spectral musics'." The Istanbul Spectral Music Conference, at which these papers were presented, therefore redefined "spectral music" to encompass any music foregrounding timbre as an important element of structure or musical language. The organizers initiated this holistic approach to the idea of spectral music to make explicit the importance of timbre as a near-universal concern of music-making, and to establish timbre as a central and applied component of musical discourse. By including ethnomusicologists, they acknowledged the vital role of timbre throughout the world history of music, while at the same time recognizing the importance of the Spectral School that originated in Romania and France, as both a catalyst spurring dialogue across disciplines and one of the major aesthetic movements of our time."

For more information please write to pankitap@pankitap.com







Alma Mahler veya Sevilme Sanatı
Françoise Giroud
Çeviri : Ayşe Öktem
240 sayfa, 2. Hamur, Ciltsiz, 14 x 20 cm
ISBN : 9789944396455


Yetenekli bir kadındır Alma, çekicidir, yetenekli erkeklere hayrandır. Viyana'nın 1900'lerin başındaki hareketli kültür hayatı içinde önemli bir yeri vardır. 17 yaşındayken Wagner repertuvarını ezbere bilen, 20 yaşındayken 100 kadar lied bestelemiş bulunan bu genç kadın, "Bundan böyle tek bir mesleğin var, beni mutlu etmek. Besteci rolü de, çalışan rolü de bana düşüyor; seninki ise seven bir yoldaş, anlayışlı bir arkadaş rolü." diyen Mahler'in isteğini kabul ederek onunla evlenir.







Aşkın Sesi Ney Öğretim Kitabı
Sencer Derya
Yayına Hazırlayan : Aziz Şenol Filiz
Resimli, Notalı, Öğrenim CD'li
212 sayfa, 1. Hamur, Ciltsiz 21 x 30 cm
ISBN : 9789944396370


Türk müziğinin önemli sazlarından ney'in öğretimi, yüzyıllarca geleneksel yöntemlerle sürdürülmüş, hem teknik bilgiler hem de geleneksel tavır ustadan çırağa aktarılmıştır. Bugüne kadar pekçok neyzen yetiştirmiş usta neyzen Sencer Derya'nın kitabı bir metot olduğu kadar, ney sazının Türk müziği içindeki yerini, yapımını, ustalarını da bu saza yeni ilgi duyanlara aktaran bir eser. Ekinde A. Şenol Filiz'in seslendirdiği bir de öğrenim CD'si bulunan kitapta müzik teorisi, makam ve usul bilgileri ile çeşitli örnek eserler de yer almakta.







İlk Piyano Kitabım
John C. Miles-Eileen O'Brien
Türkçe Yayın Editörü ve Çeviren: Buğra Gültek
64 sayfa, 1. Hamur, renkli resimli, notalı
ISBN 978-975-01831-2-6

Her yaştan yeni başlayanlar için tasarlanmış olan İlk Piyano Kitabım, çalgıya mükemmel bir başlangıç sunmaktadır. Canlı karikatürleri ve açıklamalarıyla, öğrenciye okurken, anlarken ve farklı tarzlardaki ezgileri çalarken yardımcı olmaktadır. İçeriğindeki müzikler, öğrencinin aşamalı olarak gelişimini sağlamak amacıyla özel olarak seçilmiştir. Yeni konular, bunlara özel çalışma parçaları ile sunulurken, oyunlar, bulmacalar ve piyano hakkında ilgi çekici bilgilerle ilgiyi ve eğlenceyi ilk derslerden itibaren sağlamayı amaçlamaktadır.







Müzikte Ses Sistemleri
Ayhan Zeren
ISBN 978-975-7652-74-8

Bu kitapta ses sistemleri üzerine geliştirilen genel bir kuram sunulmaktadır. Kuramla ilgili ilk çalışmalara 1950'lı yıllarda başlanmış, bazen yıllarca ara vermek zorunda kalınarak yürütülen araştırmalardan elde edilen sonuçlar zaman zaman makalelerle ve konferanslarla duyurulmuş, ve 1978'de kuramın bir kısmını oluşturan Genel Diziler konusu ayrı bir kitap halinde yayınlanmıştır

Bu kuramda, ses sistemlerinin oluşumu, müzik seslerinin fiziksel yapısına ve bu seslerin işitme sistemimizde algılanışıyla ilgili psikofiziksel verilere dayandırılarak açıklanmıştır. Önce, bu temel üzerinde ardarda elde edilen genel diziler saptanmış, bunlara çeşitli kriterler uygulanarak değerlendirmeler yapılmış ve bu değerlendirmeler sonunda diğerlerinden üstün oldukları ortaya çıkan dizilerin gerçekte tarih boyunca uygulamada da kullanılmış olan dizilerden başka bir şey olmadığı gösterilmiştir. Kuramsal olarak elde edilen elliüç dizinin en değerlisi olduğu sonucuna varılan 24 numaralı dizi, R. Yeta, H. S. Arel ve S. Ezgi tarafından Türk Müziği genel dizisi olarak önerilmiş olan ve S. M. Uzdilek tarafından fiziksel özelliklerinin bir kısmı incelenmiş bulunan dizidir. Böylece, çok doğr bir sezişle önerilmiş olduğu ortaya çıkan bu diziye önemli bir kuramsal destek de sağlanmış olmaktadır…







Ben Bir Orkestra Şefiyim
Charles Munch

"Orkestra şefi" teriminin içinde bir "hükmetme, yönetme" ögesi vardır. Ama, kuru kuruya komut vermekten çok daha önemli olan, o komutların içeriğini açıklayabilmek, onları benimsetebilmektir. Bunu da nutuk atarak değil, davranışlarınızla, devinimlerinizle, gerçek etkileme gücünüzle, açık seçik ve karşı konulmaz bir ışınlamayla başarabilirsiniz. Kürsüde yerinizi alıp da sözgelimi, Schumann'ın ya da Beethoven'in bir senfonisi için ilk ölçüyü vurmaya hazırlandığınız an, yüzlerce çift göz üzerinize dikilir; herkesin, ışığını yakmaya ve içinin kıvılcımını alevlendirmeye koştuğu bir güç kaynağı gibi olursunuz. İşte o anda, o güne dek topladığınız müzik bilgileri birikiminin hiç önemi kalmaz artık; sizden istenen yalnız, yaşamanız, kalbinizin atışına yol vermeniz, ruhunuzdan titreşimler yaymanız, heyecanlarınızı dile getirmenizdir."

"Bu mesleğe kırk yılınızı verdiğiniz halde, boğazınızı sıkan o korkuyu, deniz baskını gibi yükselip alçalan o kaçıp gitme duygusunu hâlâ içinizde duyuyor musunuz? Her konserde o coşturan, korku veren yürek daralmasını daha da şiddetlenmiş olarak hissediyor musunuz? Çok iyi öyleyse. Durmadan ilerliyorsunuz, görevinizi her geçen gün daha iyi kavrıyorsunuz demek ki!"





Geçmişin Musiki Mirasına Bakışlar
Bülent Aksoy

Bülent Aksoy, Avrupalı Gezginlerin Gözüyle Osmanlılarda Musıki, Sermüezzin Rifat Bey'in Ferahnak Mevlevi Ayini kitapları ile Eugenia Popescu-Judetz ve Béla Bartók'tan yaptığı çevirilerle müzikoloji çevrelerinin yakından tanıdığı bir isim. Aksoy'u kitapları dışında yıllardır Açık Radyo'da sürdürdüğü programlarıyla Türk musıkisi tutkunları da izliyor.

Bülent Aksoy, Geçmişin Musıki Mirasına Bakışlar isimli bu yeni kitabında yirmi yılı aşkın bir zamandır çeşitli sanat ve kültür dergilerinde yayımladığı deneme, makale ve incelemelerden bazılarını bir araya getiriyor.

"Kimi yazılarda deneme ile inceleme iç içe geçiyor. Bunun belli bir sebebi var, o da, musıki mirasımıza, musıkimizin sorunlarına eğilirken her zaman musıkinin kendi iç sorunlarının teknik çerçevesi içinde kalamamamdır. Yakın geçmişin dertleri musıkinin içindeki siyasetlerle, ideolojilerle iç içe geçmiştir bir kere. Aynı türden dertler daha uzak geçmişe gidince bile bir noktada nüksedebiliyor. Birtakım kemikleşip adeta resmîleşmiş yargılar hemen karşınıza çıkıyor. Böylece, musıki ile ilgili konular musıkinin dışına sarkmaya başlıyor; buradaki yazılarda olduğu gibi."





Şiirimizde Milenyum Kuşağı
Utku Özmakas

Şiirimizde Milenyum Kuşağı şiir eleştirimizde pek rastlanmayan türden bir çalışma. Utku Özmakas genç yaşına rağmen henüz ilk kitabında, hemen herkesin şiiri ve şairliği hakkında uzlaştığı isimler yerine büyük bir çoğunluğu 2000'li yıllarda şiir yayımlamaya başlayan genç şairleri merkeze alarak riskli bir alanı tarıyor. Hazır bilgi derleme kolaycılığına kaçmadan, özgün ve cesur tespitlerle çıkıyor okurun karşısına. "Şiirimizde Milenyum Kuşağı" günümüz şiirinin Türk şiirindeki yeri hakkında fikir edinmek isteyen herkesin yararlanabileceği temel bir kaynak…

"Türk edebiyatı tarihini oluştururken genellikle yerleşmiş, Kabul edilmiş şairlerden başlanıyor. Bu da güvenli bir ilk adım oluyor. Konu genç şairlere gelince… Üzerinde uzlaşılmış, risk taşımayan bir şiir anlayışını devam ettiren şairler seçiliyor; ancak buradaki düşünsel işlemi geçersizleştiren temel paradoks, şiir tarihine girmiş pek çok şairin önündeki geleneği yıkmayı erek edinmiş başka bir gelenek kurmaya çalışmasıdır. Bu noktada önümüze sıklıkla çıkan temel sorun; Türk edebiyatı tarihçilerinin yeniliğe karşı önyargı taşıması. Yenilik karşısında kuramsal bir bakışa değil de yeni gelenin verili durumları sarsma denemesi karşısında bir kaygıya sahip olunması. Yeni fetişizmi ile yenilir önyargısını dengeleyen ya da ortalayan değil her ikisini de geçersiz kılacak bir bakış açısına gereksinim oldugu ortada. Bu nedenle tarihin yalnızca geçmişin değil aynı zamanda şimdinin de bilgisi olduğu yollu varsayımdan yola çıkarak tarih ve kuram arasındaki dikişi izlerini sürdürebilecek bir bakış açısı gerekiyor. Söz konusu bakış açısı ise şimdiyi anlamak için dönülecek tarihin nerede ve nasıl olduğu yollu soruyu yeniden ve yeniden sormamızı gerektiriyor." - Utku Özmakas





ŞARKILARLA MATEMATİK
Ece Karşal

Matematik, öğrencilerin hep korkulu rüyasıdır. Bu kitapta ise matematiksel kavramlar, her bir konu için özel olarak bestelenmiş şarkılar ve oyunlarla ele alınmıştır. Böylece okul öncesi çocukların, sayı sayma, toplama ve çıkarma, temel geometrik kavramlar, zaman ve ölçme kavramları ve sınıflandırma gibi temel kavramları eğlenerek öğrenmesi hedeflenmiştir.





GELENEKLE DENEY/EXPERIMENT MIT TRADITION
Haz./Hrsg.: Erhan Altan – Thomas Eder

Avusturya ve Türk şiirinden dörder genç şair 2008 yılının Mart ve Haziran aylarında İstanbul ve Viyana'da biraraya gelerek eserleri üzerinde tartıştılar. Şairlerin gelenekle deney konusu üzerine hazırladıkları metinler ve çevrilmiş şiirleri bu buluşmaya temel oluşturdu. Almanca ve Türkçe olmak üzere iki dilde yayımlanan bu kitap, genç Avusturya ve Türk deneysel şiirlerinin günümüzdeki durumu, spesifik ilişkileri ve özel perspektiflerine ışık tutmayı amaçlıyor.

Kitapta yer alan şairler: Ann Cotten, İdil Kızıloğlu, Petra Nachbaur, Mehmet Öztek, Lisa Spalt, Ömer Şişman, Anja Utler, Murat Üstübal.

Çeviriler: Erhan Altan, Sara Heigl, Burak Özyalçın, Hayati Yıldız.





Ben, Anadolu (Bir Üçleme)
Güngör Dilmen

Güngör Dilmen Ben, Anadolu adlı bu oyununda üç farklı dönemle - Eskiçağ, Osmanlı ve Cumhuriyet dönemi - Anadolu'yu anlatırken, bu topraklarda yaşamış ve yaşayan kadınları anlatıyor. Anadolu kâh Tanrıça Kübele olarak çıkıyor karşımıza, kâh Nasreddin Hoca'nın karısı, kâh Halide Edip, kâh bugünün bilinen kadınları... Her kadının kişisel öyküsü, karışıyor Anadolu'nun öyküsüyle. Ve Anadolu kadın oluyor, kadın Anadolu.

"Ben Anadolu, mitologyanın öncesiz zamanlarından günümüze Anadolu kadınını canlandıran büyüleyici bir oyun. Türkiye dışında İngiltere, Almanya, Amerika, Rusya, Özbekistan, Danimarka, Kanada, Hollanda, Singapur, Kıbrıs gibi ülkelerde başarıyla sahnelendi." – Talat S. Halman





TÜRK EDEBİYATINDA MESNEVÎ TERCÜME VE ŞERHLERİ
İsmail Güleç

Mesnevî klasik edebiyatımızda, her biri kendi arasında kafiyeli ikişer mısradan oluşan uzun şiirlere verilen addır. Bununla birlikte zaman içinde anlam daralmasına uğrayarak Mevlânâ'nın mesnevî biçiminde yazdığı eserin adı haline gelmiş ve mesnevî denildiğinde akla, binlerce mesnevî arasından sadece Mevlânâ'nın Mesnevî'si gelmektedir. Mevlânâ, bütün tecrübelerini ve birikimini kendisini sevenlerine aktarma ihtiyacı duymuş, özelde Hüsâmeddin Çelebi'ye, genelde bu yola girmek isteyen herkese, yolun tehlikelerinden haberdar etmek, yolculuklarını sağ ve salim tamamlamak için gerekli uyarılarda bulunmak üzere Mesnevî'sini telif etmiştir. Mevlânâ'nın Mesnevî'si yazıldığından itibaren, Hint alt kıtasından Ortaasya içlerine, Kafkaslardan Arap yarımadasına, Anadolu'dan Doğu Avrupa'ya kadar çok geniş bir coğrafyada asırlardan beri tercüme ve şerh edilmektedir. Bu çalışmada Mesnevî'nin yalnızca Türkçe yapılmış tercüme ve şerhleri ele alınmıştır.







kitaplarımız yazarlarımız hakkımızda dükkan linkler

  © 1998 Pan Yayıncılık. Her hakkı saklıdır.
  Web tasarımı EBİ